La mesa sobre «Revolución Digital» realizada este sábado 29 por la mañana en el Foro Social Mundial reunió diversas personalidades que hablaron principalmente sobre los intentos de imponer límites al uso de internet y sobre el uso de programas de código abierto y libre. Los panelistas eran el español Manuel Castells, el ministro de Cultura brasileño Gilberto Gil, los profesores universitarios John Perry Barlow y Lawrence Lessig, además de Chris Ahlert, del Oxford Internet Institute.
Para ellos los cambios que internet viene provocando en la sociedad no pueden ser detenidos y no tendrá éxito cualquier intento por interrumpirlos. «El principal obstáculo para el desarrollo de internet es el uso de propiedad intelectual como forma de lucro», afirmó Castells, sociólogo autor de la trilogía Sociedad en red. «La propiedad no es el modelo ideal para lidiar con cosas intocables», opinó el estadounidense John Perry Barlow, de la Electronic Frontier Foundation. Barlow se opuso al modelo de cobranza por el uso de informaciones en la red mundial de computadoras. Defensor de la libre circulación de la información, alertó sobre los peligros de la comercialización de noticias, músicas y videos en Internet, principalmente para países en desarrollo. «La propiedad intelectual no puede ser una nueva forma de colonialismo», dijo. «Necesitamos una nueva ideología, contraria a la propiedad», destacó Lessig, autor de El futuro de las ideas y Free Culture.
Entre los ejemplos de cómo hacer eso está la licencia Creative Commons, en la que los autores de una obra intelectual pueden abrir mano de sus derechos en la medida en que lo deseen. El cantante y ministro Gilberto Gil es uno de los que adhirieron a la novedad. «Soy ministro y soy músico, pero sobre todo hacker de espíritu», declaró, para después decirse fan de las nuevas tecnologías. Según Lessig, sólo con ese tipo de registro es posible mantener el «remix» que marca a las culturas en todos los tiempos. El reaprovechamiento de producciones en internet es, para él, un «cambio radical en la forma de hacer cultura» y un estímulo al desarrollo colectivo. Uno de los idealizadores de Creative Commons, el estadounidense afirmó que la libertad, para funcionar, tiene que ser comprensible, inmutable y usable. Por ello considera inaceptable la postura de empresas de comunicación que buscan proteger al máximo sus propiedades intelectuales y la de empresas de computación que no liberan los códigos de sus programas.
La red de televisión y radio británica BBC fue elogiada por su decisión de, al digitalizar parte de su acervo, poner los archivos bajo licencia Creative Commons, posibilitando de esta manera el aprovechamiento de imágenes por internautas. «Así el telespectador podrá elegir qué va a asistir y juntar producciones», declaró Christian Ahlert, responsable por la digitalización. Ahlert dijo a la Rets que esta no fue una decisión fácil. «Necesitamos mucha discusión para convencer a los directivos de que esto iba a ser benéfico no sólo para la empresa como para el público». Él cree que a la brevedad todas las grandes compañías de producción de contenido van a seguir el mismo camino.
Según Castells, la lógica de la red mundial de computadoras está basada en la colaboración entre desarrolladores y la introducción de otra forma de organización provocaría el fin de ese medio de comunicación. «Todos los códigos de internet fueron difundidos por usuarios. Es absurdo pretender prohibir la libertad de asociación», destacó. Para el español la sociedad, de aquí en más, debe organizarse de acuerdo con el binomio «caos y progreso». Gil estuvo de acuerdo y dijo que el movimiento por la libertad en internet «no es “anti”, sino “pro” una ciudadanía global, la información, el ejercicio de la sensibilidad y de la humanidad». Entusiasta, el ministro dijo querer ver predominar en el futuro la cultura «hacker». «Los hackers ensanchan el saber y creen en compartir informaciones», aclaró.
Foto: Eduardo Quadros
Informe producido por RETS, la revista electrónica del miembro de APC en Brasil, RITS, para el Foro Social Mundial. APC recogió notas sobre TIC e internet en el Foro y proveyó traducción para este artículo de su versión original en portugués.